Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
zenuz
▪▪Toate traducerile
•Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Toate traducerile - zenuz
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 8 din aproximativ 8
1
351
Limba sursă
É massa Homogênea. Apego, dedicação......
É massa Homogênea.
Apego, dedicação...
Sentimento plantado no coração.
Essência que mexe com o Ãntimo da alma.
Que torna colossal.
Que toma o coração.
Que não pode ser controlado
E muda
Sua vida,
Seu jeito...
Acorda-lhe pelas manhãs
E te coloca para dormir.
Um habitante que fala do mais profundo.
E por mais que você tranque
Ele invade as terras
Mais e Mais
Transformando a paisagem
Versificando o que era antes.
Gostaria que este poema fosse traduzido para o inglês americano.
Agradeço a atenção e aguardo resposta.
Traduceri completate
It is an homogeneous mass, affection, dedication
40
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Instalation instructions
To install Magma go to Start -> Run and type ...
Magma should not be translated and if possible Start -> Run should be translated too but keeping the same structure ( ... -> ...)
Thanks
Traduceri completate
Instruksi instalasi
Instruksionet e instalimit
मेगà¥à¤®à¤¾ को इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करने के लिठ-> चलाà¤à¤‚ टाइप करें ...
4
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Hi. I am helping to develop a Linux distribution...
Start
Hi. I am helping to develop a Linux distribution that is going to be Delivered in over fifty languages. I am creating a start button (like Windows) in the native languages. Because it is context dependent, a direct translation does not work most of the times. Can you please tell me what is the best translation for "Start" in this context?
Thanks
Traduceri completate
ПуÑк
Start
1